Меню Закрыть

Может ли польский работодатель уволить беременную работницу-иностранку?

Чтобы ответить на вопрос, который содержится в титуле данной статьи нужно сначала выделить договора на основании которых трудоустраивают иностранцев в Польше (в конце концов и граждане Польши, тоже трудоустраиваются на основании таких договоров), а именно:

  1. Бессрочный трудовой договор,
  2. Срочный трудовой договор,
  3. Гражданско-правовой договор (umowa zlecenia, umowa o dzieło)

Бессрочный трудовой договор (umowa o pracę na czas nieokreślony)

Здесь все достаточно просто и ясно. Беременная работница — будь то иностранка, или тоже гражданка страны — без проблем может идти на больничный или дальше работать. В период беременности, родов или во время годового отпуска по уходу за ребенком польский работодатель не имеет прав ее уволить. Ей выплачивается государственным страховым фондом (ZUS-om) декретное пособие в размере 80% от заработной платы. Увольнение такой работницы не допускается.

Срочный трудовой договор  (umowa o pracę na czas określony)

Если работница-иностранка трудоустроена на основании такого договора, то здесь ситуация может быть сложнее. Например, что делать когда действие такого договора останавливается перед родами?

Срочный трудовой договор является одним из распространенных видов трудовых договоров, заключаемых с работниками иностранцами. Он заключается на определенный период времени, например, на 6 или 12 месяцев, как правило, после окончания испытательного срока. Для того, чтобы срочный трудовой договор был автоматически продлен до родов, работница должна быть по крайней мере на третьем месяце беременности во время действия договора. Если это условие выполнено, она имеет право на получение полной заработной платы до родов, а работодатель обязан платить за нее все предусмотренные законом страховые взносы. После родов действие срочного трудового договора прекращается, но работница-иностранка может подать заявление на получение пособия по беременности и родам. Что нужно сделать, чтобы его получить? Женщина обязана в течение 14 дней после рождения ребенка подать в польский орган социального страхования (ZUS) заявление об отпуске по уходу за ребенком и выплате пособия по уходу за ним с соответствующим пактом документов, подтверждающим факт рождения ребенка.

Гражданско-правовой договор (umowa zlecenia, umowa o dzieło)

В наихудшей ситуации находятся беременные женщины, которые трудоустроены на основании гражданско-правового договора.

Могут ли уволить беременную женщину, которая работает на основании указанного выше договора?

Да, возможно. Польский трудовой кодекс не имеет применения в ситуации трудоустройства в Польше на основании гражданско-правового договора, также и к беременным работницам-иностранкам. Такой договор не продлевает свое действие до дня рождения ребенка. К сожалению, здесь многое зависит от доброй воли работодателя, продлит ли он договор на более длительный срок, и беременная женщина сможет, например, выполнять условия договора работая на расстоянии. Однако работодатель имеет вполне законное право расторгнуть договор или не продлить его.

Важно, что женщина, которая трудоустроена на основании гражданско-правового договора, не обязана сообщать работодателю о своей беременности.

Предоставляется ли декретный отпуск?

К сожалению, нет. Такая работница не имеет права на оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком. Это право предусмотрено только для тех, кто работает в трудовых отношениях или является самозанятыми лицами (предпринимателями). Декретный отпуск — это сугубо право работника. Поэтому чаще всего в день родов договор прекращается по взаимному согласию сторон, поскольку даже факт родов формально не прекращает действие договора и, теоретически, женщина обязана продолжать работать.

Однако это не означает, что беременная женщина, которая работает по такому виду договора, остается ни с чем. Она может получать пособие по временной нетрудоспособности (важным условием является то, что договор должен действовать в период, когда женщина идет на больничный) — в том числе и во время беременности, при условии, что она получила больничный лист от своего врача.  Однако она может получить его только в том случае, если она была застрахована на случай болезни в течение 90 календарных дней перед тем как забеременела. Таким образом, нужно проверить платит ли работодатель за работницу-иностранку соответствующие страховые взносы и если они оплачивались в течение не менее 90 дней перед получением больничного, можно получать больничный. Проверить от какого времени за работника платятся взносы в ZUS можно или в личном кабинете работника, или в ближайшем отделении ZUS. Обратите внимание, что если договор прекратится в период, когда работница будет на больничном, то ZUS начислит выплаты работнице за период нетрудоспособности только до дня окончания гражданско-правового договора.

Также работница, работающая на основании гражданско-правового договора имеет право на получение:

— пособия 500+

— пособия по беременности и родам, при условии что в день родов она имела страховку на случай болезни (за нее должен был платить работодатель соответствующие страховые взносы в ZUS или она могла платить их добровольно сама в ZUS).

В моей практике часто встречаются случаи, когда женщины-иностранки, трудоустроенные на основании гражданско-правового договора, фактически выполняют работу, которая имеет признаки трудовых отношений. Это касается случаев, когда работа выполняется в определенном работодателем месте и в определенное им время, а беременная женщина выполняет работу под руководством работодателя. В такой ситуации стоит рассмотреть возможность подачи иска об установлении трудовых отношений, чтобы попасть под защиту польского трудового кодекса и иметь возможность воспользоваться льготами, которые доступны после рождения ребенка только для работников трудоустроенных на основании трудового договора.

По всем вопросам связанным с предоставлением услуг прошу писать на электронный адрес — iryna.myzyna@kacprzak.pl

С уважением и наилучшими пожеланиями

Украинский адвокат вписанный

в Реестр иностранных юристов в Польше

Ирина Мизина

Поделитесь этой статьей:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует «cookies» для предоставления услуг. Дальнейшее использование сайта означает, что вы соглашаетесь на их использование.OkЧитать далее